EL ANILLO

The International Center of Sports Innovation in Nature «El Anillo» is committed to a sustainable development model based on the creation of innovative projects and initiatives in the field of sport, sport-based tourism and nature, as well as leisure, within the framework of the Extremadura2030 strategy. Knowledge, innovation, creativity and, above all, education are fundamental pillars of El Anillo’s philosophy, considering sport as a very powerful and growing productive sector.

Currently, El Anillo is qualified as the National Reference Centre for the Professional Family of Physical Activity and Sport by the Ministry of Education. This distinction means that the CRN El Anillo plans and implements innovative and experimental vocational training activities throughout Spain, which serve as a reference for the entire National System of Qualifications and Vocational Training.

In addition to the already mentioned Formative Line, the center works on the following Strategic Lines:

  • Innovation. Center for research, creation and experimentation of techniques and products.
  • Business Creation. Incubator of companies related to sport and physical activity.
  • Initiation, dissemination and outreach: centre for the programming and initiation of sports activities in the natural environment.

RULES OF CONDUCT

  • The CONSUMPTION AND INTRODUCTION OF ALCOHOLIC BEVERAGES in the installation is TOTALLY PROHIBITED.
  • MAKING FIRE AND BARBECUES IS NOT ALLOWED within the center limits. Also, legistation in Spain forbides making fire outdoors from May to October
  • The material will be used in MAXIMUM SECURITY CONDITIONS .
  • Make a RESPONSIBLE USE of the sports equipment of the center. Each material is intended for the performance of a certain function, respect it.
  • Perform a PREVIOUS CHECK of the sports equipment delivered, checking the initial state before starting the activity.
  • Ensure the CARE AND MAINTENANCE OF MATERIAL during and after use. Collaborate in the maintenance of the life of the material.
  • The facilities of the residence of the center are for EXCLUSIVE USE OF PARTICIPANTS in the activity. Family, friends or others are not allowed for staying or visiting the facilities.
  • PETS ARE NOT ALLOWED
  • For hygienic reasons, KEEPING OR EATING FOOD IN THE ROOMS IS NOT ALLOWED. There will be a reserved spaced in the dining room to keep the food.
  • At the end of your stay the resident must leave their ROOM CLEAN, without garbage and with the furniture and accessories as found.
  • For hygienic, sanitary and safety reasons it is strictly FORBIDDEN TO COOK INSIDE THE RESIDENCE.
  • SMOKING IS NOT ALLOWED IN ALL "EL ANILLO" AREA
  • SLEEPING OUTSIDE THE ROOMS IS NOT ALLOWED

ACCOMMODATION

"EL ANILLO" RESIDENCE

Rooms

Accommodation is included in the tuition fee from the beginning to the end of the course. The rooms are four people with two bunk beds, lockers and a full bathroom. El Anillo has bedding and blankets for attendees.

All rooms have plugs in and air conditioning and can be locked. The residence has space for 34 people.

Dining room

"POETA GABRIEL Y GALÁN" HOSTEL

Accommodation at the "Poeta Gabriel y Galán" hostel will take place when the available places in the residence of El Anillo are completed. Each participant will be notified of their place of accommodation prior to payment of the registration fee.

Acommodation is included in the registration fee de la matrícula desde el comienzo hasta la finalización del curso. Las habitaciones son de dos personas con un baño para cada cuatro personas. EThere are bed sheets available for all tha students.

LIMITED ENROLLMENT PLACES!

LOCATIONS

THE SURROUNDINGS

La Comarca de Trasierra-Tierras de Granadilla está situada en el sector Centro-Norte de la provincia de Cáceres y delimita al Norte con la provincia de Salamanca y el Valle del Ambroz, al Oeste con la Comarca de Las Hurdes y Sierra de Gata, al Sur con la ciudad de Plasencia y al Este con el Valle del Jerte.

Territorialmente nos encontramos con dos áreas bien diferencias: las llanuras del Centro y el Sur que engloban a la mayor parte del territorio y las áreas de montaña del Este y Norte. Estos contrastes orográficos implican también unas notables diferencias altimétricas y consecuentemente de vegetación, ocupación del espacio y aprovechamientos del mismo. Dando lugar a un paisaje bien diferenciado entre las sierras y los piedemontes, las zonas de llanuras y las vegas de los Ríos Ambroz and Alagón.

Se halla recorrida por dos importantes ríos: el Alagón y su afluente el Ambroz, éste último tiene asociados una serie de regadíos en La Granja y Zarza de Granadilla.

Ambos ríos presenta un importante encajonamiento, especialmente el Alagón en su recorrido aguas abajo del Embalse de Gabriel y Galán, dando lugar a zonas de riberos con especial valor ecológico.

The territory has a good location and good accessibility, as it is crossed by one of the main national routes: the Ruta de la Plata, defined by the N-630 and the A-66 motorway, which links the North and the South of Spain. The proximity to Plasencia is another factor to highlight. The EX-205 forms the backbone of the Commonwealth from West to East and from there you can access most of its municipalities.

Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.